風暴中的星屑

作者: 一穂ミチ
譯者: 劉姿君
出版社:時報出版
出版日期:2023/03/28
定價:460元
時報
優惠售價
NT$355~392
商品編號: 9786263535367
供貨狀況: 尚有庫存
  • 規格
  • 此商品參與的優惠活動

    加入最愛
    商品介紹

    放心。

    不是每個人都一百分。

    工作做不出名堂,談個戀愛也不順。

    但人生還是要繼續。

     

      在乍看華麗光鮮的電視台裡工作的人們,

      認真又笨拙地賣力生活所譜出的人生四季物語。

     

      以大阪某家電視台為舞台,用春、夏、秋、冬四季為背景,分別描寫四個年齡階層、性別截然不同的職場人物。以令人驚嘆的細膩描繪出不同世代男女生活中需要面對的日常煩惱與生命中的困境難題,完全真實呈現的喜怒哀樂短篇連作集。

     

      年近40歲、早些年因為在社內的外遇紀錄而外調,如今回到原單位卻被當成公司內部燙手山芋的單身女主播。與女兒處於冷戰狀態、為同期皆提早退休找到新的人生方向而煩惱的50多歲新聞編輯。喜歡上同性戀、分明沒有希望在一起卻跟他同居的20多歲計時播報員。上進心為零、對非正職的現狀自覺如溫水煮青蛙的30多歲AD……。

     

      自己給自己一顆星星。

      你不孤單。

      無名的星屑,無所不在。
     

    獲獎記錄

     

      2022年 第三十五屆山本周五郎賞決選作品

     

    作者簡介

     

    一穂ミチ いちほ みち

     

      2007年以《雪如蘋果香(雪よ林檎の香のごとく)》出道,此後一直以BL為主題發表作品,代表作為《愛情可以分割嗎?(イエスかノーか半分か)》。

     

      以小說《小小世界》入圍2021年第165屆直木賞、第12屆山田風太郎賞,2022年第19屆本屋大賞、第43屆吉川英治文學新人賞;其中的短篇〈野餐〉亦入圍2021年第74屆日本推理作家協會賞短篇部門。

     

    譯者簡介

     

    劉姿君

     

      日文譯者。譯作散見於各出版社。近期譯作有《界線》、《希波克拉底的試練》、《世上神不多》等。

    規格說明

    平裝 / 336頁 / 14.8 x 21 x 1.7 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版

    運送方式
    已加入購物車
    網路異常,請重新整理