此為契訶夫的經典劇作,美國籍導演大衛.馬邁David Mamet(電影《人魔》導演)_將其重新改編。
本書作者馬汀尼喜愛其中的戲劇氛圍,人物刻劃。
而將其翻譯為中文版,將其介紹給華文讀者。
名人推薦
楊澤
劇作家譯劇作家,就像詩人譯詩人,容或有所模擬、改編,達到的卻是另外一種,更大的,屬於語境、意境轉換上的準確度。
的確,馬邁的本子,厲害就厲害在它是一個不折不扣的「表演文本」(performing text,working text),且出自一個頗有份量的劇作家同行之手。
譯者簡介
馬汀尼
劇場導演、女演員。
紐約市立布魯克林學院戲劇碩士,國立臺北藝術大學戲劇系副教授。
曾經擔任戲劇系、所主任暨研究所所長,專長為表演、導演。
曾任台北電影節評審。
譯有《演員與標靶》(2010)