一個被綁架的西方國家或中歐的悲劇

作者: 米蘭.昆德拉
原文作者: Milan Kundera
譯者: 尉遲秀
出版社:大田
出版日期:2024/08/01
語言:繁體中文
大田
優惠售價
NT$316~348
商品編號: 9789861798950
供貨狀況: 尚有庫存
  • 規格
  • 此商品參與的優惠活動

    加入最愛
    商品介紹

      【米蘭.昆德拉 逝世一周年紀念】

      台灣唯一未出版作品 首度隆重上市

      文學界、藝術界、學術界、社運界、政治界振臂疾呼推薦

     

      收錄一九六七年捷克斯洛伐克作家大會演說〈文學與小國〉。

      與一九八三年發表的評論〈一個被綁架的西方國家或中歐的悲劇〉。

     

      這是米蘭.昆德拉寫給「國族」的情書,也是米蘭.昆德拉焦慮的渴望。

      這個焦慮來自大國肆虐,

      小國文化被迫交出主導權,

      小國把自己的位置讓出來,

      小國文化不再是實現最高價值的領域,小國正在緩緩死去……

     

      無論演說和評論,在時代的風浪上,彷如響雷。

      精悍的思想凝鍊,正作為此時此刻台灣的我們一道反思的曙光。

      若每一次的抵抗都在捍衛自我的身分認同,那麼我們聲嘶力竭的辯證為何物?

     

    關鍵導讀

     

      作家_沈榮欽

      中央研究院台灣史研究所副研究員_吳叡人

      作家/波蘭文學翻譯/台灣—波蘭關係研究者_林蔚昀

      專欄作家_周奕成

      作家/講者/製作人_焦元溥

      作家_盧郁佳

      藝評家/策展人_謝佩霓

      詩人/導演_鴻鴻

     

    重磅推薦

     

      作家_朱宥勳

      《幸福的鬼島》作者_林宜敬

      臺北市議員_苗博雅

      鏡文學總經理/總編輯_董成瑜

      行政院副院長_鄭麗君

      (按姓氏筆畫排序)

     

    各方推薦

     

      【關於小國,台灣人是讀得懂的】

     

      身處東方與西方之間缺乏影響力的小國,要如何在位置、歷史與文明之間,

      找尋貢獻於世界文明之意義?

      從這個角度而言,昆德拉說的不僅是捷克,也是台灣。——作家_ 沈榮欽

     

      小國出身的昆德拉終生以文學跨界,

      試圖證明小國存在,小國尚未滅亡,小國中孕生著世界精神。

      台灣人是讀得懂的。——中央研究院台灣史研究所副研究員_吳叡人

     

      這本書我是懷著激動的心情,一口氣讀完的……

      我們不是要走向世界,而是要意識到,我們就在世界裡。——作家/波蘭文學翻譯/台灣—波蘭關係研究者_ 林蔚昀

     

      我自己在十多年前開始建構台灣的『獨特國家』及『再現代化』論述。

      當時我沒有機會讀到米蘭昆德拉這篇《文學與小國》…… 現在我讀到了。

      覺得心靈被過去的思想家印證。 我將再讀《一個被綁架的西方國家或中歐的悲劇》這本書一百次。——專欄作家_ 周奕成

     

      地理與人口上雖是小國,歷史上更備受欺凌,這塊土地卻始終能以文化和藝術撼動世界。

      何謂「小國」?

      透過昆德拉的視角,我們能獲得更深入也更豐富的思索。———作家/講者/製作人_ 焦元溥

     

      震撼的既視感。 ——作家 _ 盧郁佳

     

      儘管發表距今已接近一甲子,證諸小國寡民的處境,卻依然鞭辟入裡,擲地有聲。——藝評家/策展人_ 謝佩霓

     

      這正是我們當下的處境與使命。

      這本小書讓我們保持清醒與自信。

      政治上的壓迫和災難,卻可以是文化自立的契機。——詩人/導演_ 鴻鴻

     

      (按姓氏筆畫排序)

    規格說明

    精裝 / 112頁 / 13 x 18.8 x 1.3 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版

    運送方式
    已加入購物車
    網路異常,請重新整理