書中的背景時空是在二戰後期的太平洋戰爭。作者小杉久彌先生正在立正大學文學部就學,因對盟軍的戰爭屢屢失利,導致兵員短缺,而被徵召成為學生兵,也就是學徒兵,並被調派來台灣駕駛戰機作戰。
身為學徒兵的小杉先生,在數次生死邊緣之下遊走,對戰爭的殘酷有著深刻的體悟,繼而完成這本以第一人稱視角為出發點的回憶錄,揭露戰爭之下個體役男的渺小,無奈地自願編入「特別攻擊隊」,最後憑著運氣,得以全身而退。
翻譯作品,最難的就是將原作者百分之一百的原意表達出來。為此,本書的譯者王章凱先生和陳顥文先生苦心孤詣地保留部分的日文漢字,卻又不難理解書中內容,一切都是為了讓讀者更能貼近作者的原意。
另外,全書約有六十餘張圖照,配合文字說明,讓整個作品更生動、更容易讓讀者們投入整個時代、人物之中。甚至還有大量的舊式飛機、地形圖照,對於軍事、歷史愛好者們絕對是一大福音。