我的知識之路:約翰.彌爾自傳(約翰.彌爾逝世150週年紀念版)(二版)

作者: 約翰.彌爾 John Stuart Mill
譯者: 吳良健, 吳衡康
出版社:網路與書出版
出版日期:2022/11/26
定價:280元
ISBN:9786267063231
網路與書
優惠售價
NT$222~246
商品編號: 9786267063231
供貨狀況: 尚有庫存
  • 規格
  • 此商品參與的優惠活動

    加入最愛
    商品介紹

    內容簡介

    深刻影響近兩百年來政治、哲學思潮

    《論自由》作者、英國一代哲人約翰.彌爾自傳名作

     

    逝世150週年紀念版!

     

      在撰寫自傳正文之前,似乎應該先說明一下,

      是什麼理由使我認為值得把我平庸的一生,寫下來傳給後世。

      我從未幻想,我所敘述的任何部分能如一篇記敘文,

      或者由於與我自己有關而能使公眾感到興趣。

     

      但是我想,如今教育或改良教育是比以前歷史上任何時期更受廣泛重視的研究主題,

      在這裡記錄下一些不尋常且頗具特色的教育景況,也許不為無益。

     

      不說別的,這種教育已經證明人在幼年時期能接受的東西比一般設想的要多得多,

      在早年,倘若以尋常稱為「教導」的方法施教,可說相當浪費時間。

     

      我覺得,在觀念轉變的年代,記錄下總是在前進的各個階段的心靈發展,

      可能是有趣和有益的,或者向自己的或他人的思想學習,或者拋棄自己的或他人的思想。

     

      ——約翰.彌爾(John Stuart Mill)

     

      彌爾是古今少有的奇才:他沒有上過學校,卻是世界著名的邏輯學家、哲學家、經濟學家、歷史學家、文學家、社會運動家。從小他所有的學習,都來自於經濟學家父親嚴格的教育。他三歲學希臘文,童年即閱讀了柏拉圖《對話錄》、蘇格拉底《回憶錄》等書;八歲開始學拉丁文、代數與幾何;十二歲起研究邏輯學,熟讀亞里斯多德的邏輯學論文;十三歲時,他在每天散步中聆聽父親傳授經濟學,回家後記錄下來,如此完成了《政治經濟學要義》一書。

     

      這種強迫式教育為他省下了知識分子在一般學校體制中浪費的多年時間,但亦有其缺點,彌爾坦承:「我不曾有過童年。」對於理性幾近病態的強調,使得他在二十歲時陷入精神危機,最終藉由閱讀、思考以及愛情才度過難關。

     

      《我的知識之路:約翰.彌爾自傳》是一部奇特的傳記,與同類著作相比,它可算是一部完全知識性的作品,除了幾處提到妻子與父親的文字以外,幾乎毫無情感方面的描述,但它的平淡質樸卻能使讀者無比感動。彌爾的自傳是十九世紀知識分子歷程一份極其重要的文獻,它詳細記錄了作者親自接受的卓越教育經歷——雖然對大多數人而言,此等經驗讀來猶如中世紀的思想苦役——今天,閱讀這位天才的學習之路,不論作為兒童教育的參考,或是自身修習的思索,都能帶給我們永恆、無限的啟發。

     

      約翰.彌爾經常被人稱為「天才」,

      他的自傳也常有人說是天才之書。

      但是彌爾絕不會承認或同意這一點。

      因為他的自傳《我的知識之路》所告訴我們的,

      其實只是一條比較特殊、然而只要有心就可有所依循的學習之路。

     

      ——郝明義

     

    作者介紹

    作者簡介

     

    約翰.彌爾(John Stuart Mill, 1806~1873)

     

      十九世紀歐洲重要思想家,英國著名哲學家、經濟學家、政治理論家,世人譽為自由主義承先啟後的大師。

     

      彌爾生於一八零六年,自幼便展現聰明天賦,在父親嚴格教育下,三歲學希臘文;八歲學習拉丁文、代數與幾何;十歲讀完柏拉圖著作;十二歲起研究邏輯學,熟讀亞里斯多德的邏輯學論文;十三歲讀政治經濟學,研習亞當.斯密及李嘉圖的學說。十四歲時前往法國,在邊沁的弟弟家中寄住,修習化學、植物學以及高深數學。

     

      由於家學淵源,彌爾從小就與邊沁、李嘉圖等思想家接觸,深受其人學說與思想所影響。他十七歲時進入東印度公司,任職三十五年,一八六六年以自由黨候選人身分成為英國國會下議院院員,任內積極爭取工人階級選舉權、保護愛爾蘭人的權力,並在妻女的鼓勵下,大力主張婦女選舉權。

     

      彌爾一生寫作不輟,著有《邏輯學體系》、《論自由》、《論代議政治》、《政治經濟學原理》、《功利主義》等,對後世哲學、政治等思想發展,皆影響深遠。

     

    譯者簡介

     

    吳良健

     

      曾在中國大百科出版社工作多年,參與《簡明不列顛百科全書》審訂;後在中國社會科學院西亞非洲所從事《非洲通史》等譯審工作。譯作:《資本主義、社會主義與民主》、《歐洲經濟史》、《西方民主入門》、邱吉爾《第一次世界大戰回憶錄》等近十種。

     

    吳衡康

     

      曾任北京商務印書館編審。主持組織選編和翻譯西方經濟學名著工作多年。譯有《孤立國同農業和國民經濟的關係》、《貿易論》等。負責總審訂:《劍橋世界名人百科全書》、《美國康普頓百科全書》、《牛津當代百科大辭典》等。

     

    目錄

    導讀  一個普通讀者如何閱讀一本「天才」之書   

    譯者前言

     

    第一章 童年和早期教育(1806–1819)

    第二章 少年時期的道德影響/父親的性格與見解(1813-1821) 

    第三章 教育的末期和自學的初期(1821-1823) 

    第四章 青年時代的宣傳工作/《威斯敏斯特評論》(1823-1828) 

    第五章 我精神發展中的危機/前進的一個階段(1826-1832) 

    第六章 我生平最寶貴友誼的開始/父親去世/一八四零年以前我的著作及其他活動(1830-1840) 

    第七章 我此後的生活概況(1840-1870)

    規格說明
    運送方式
    已加入購物車
    網路異常,請重新整理