《金瓶梅》飲食男女

作者: 胡衍南
出版社:五南
出版日期:2022/11/25
定價:520元
五南 ◎飲食、男女乃本性需要,然而人類經常以「食色交歡」的模式放大欲求,《金瓶梅》就是反映這種「混亂」的偉大文本。
優惠售價
NT$442~489
商品編號: 9786263434301
供貨狀況: 尚有庫存
  • 規格
  • 此商品參與的優惠活動

    加入最愛
    商品介紹

    ◎飲食、男女乃本性需要,然而人類經常以「食色交歡」的模式放大欲求,《金瓶梅》就是反映這種「混亂」的偉大文本。
     

    《金瓶梅》有令人臉紅心跳的性愛場景,也有讓人嘆為觀止的飲饌帳簿。《孟子‧告子》揭示「食色性也」,不過小說人物關於飲食、男女的實踐已臻「過度」之境,反映明代社會侈靡相高、放蕩為快的暴發文化。本書除了梳理《金瓶梅》食、色兩端各自呈現的富饒內容,並主張兩者不只可以對看甚至根本互相詮釋,說明這種因放縱所造就的「繽紛」委實是明代暴發商人的虛無主義成就。
     

     

    作者簡介

    胡衍南


      學歷:
      清華大學中文研究所博士

      任職:
      臺灣師範大學國文系教授

      專長:
      明清小說

      著作:
      主編《金學叢書》、《紅樓文薈》、《深度討論教學法理論與實踐》等,著有學術專書《飲食情色金瓶梅》、《金瓶梅到紅樓夢──明清長篇世情小說研究》、《紅樓夢後──清代中期世情小說研究》、《蘭陵笑笑生與《金瓶梅》》,以及非虛構寫作《人文薪傳──當代知識推手群像》。
     

     

    目錄

    第一章 緒 論

    第二章 世風以侈靡相高──《金瓶梅》的飲食排場
    一、晚明富豪的飲食用度
    二、《金瓶梅》的飲食內容
    (一)主食、菜餚
    (二)點心菓品
    (三)酒、茶
    (四)饋贈什物
    三、《金瓶梅》的飲食情境與文學藝術
    (一)家皇帝──西門慶
    (二)妻妾粉頭
    (三)幫閒無賴

    第三章 人情以放蕩為快──《金瓶梅》的性愛饗宴
    一、晚明社會的性享樂趨向
    (一)宮中宣淫
    (二)性產業及性商品
    (三)禁欲主義的反動
    二、西門慶的風流帳簿
    (一)初試啼聲
    (二)性的冒險
    三、西門慶的性癖好
    (一)常態性心理
    (二)變態性心理
    (三)男風
    四、《金瓶梅》的性愛描寫與文學藝術
    (一)「嫖客」西門慶
    (二)妻妾
    (三)姘婦、妓女

    第四章 食色性也──《金瓶梅》飲食/男女的互動描寫
    一、飲食與性交的互動
    (一)風流的媒介
    (二)且幹且食
    (三)婦人手藝
    二、最美的食物:肉體
    (一)以食物喻肉體
    (二)視男女若飲食
    三、口的功能及其隱喻
    (一)性愛前戲三部曲
    (二)口的包容與攻擊
    (三)「前戲」之外……

    第五章 無盡的放縱與耗損──西門慶與晚明商人的享樂「美學」?
    一、晚明文人的精緻生活情調
    (一)古來之飲食觀
    (二)晚明文人的生活主張
    (三)餚饌在精不在豐
    二、晚明文人的房中養生實踐
    (一)古來之房中見解
    (二)明代文人的房事養生主張
    (三)陰陽交合禁忌
    三、《金瓶梅》食、色情調的「模擬」與「變形」
    (一)西門慶:自命風雅的小丑
    (二)放縱飲饌,何來精美?
    (三)耗損精神,不顧養生

    第六章 結 語

    【附錄】論《金瓶梅》及其續書之「鞦韆」意象運用

    重版後記

     

     



      2001年1月,我的博士論文《食、色交歡的文本──《金瓶梅》飲食文化與性愛文化研究》通過口試答辯,取得清華大學博士學位。經過兩年多修改,並且移除原來第一章「明商業經濟與通俗小說」、第二章「《金瓶梅》的接受史」,2004年4月改以新題《飲食情色金瓶梅》由里仁書局出版。十年後,臺灣學生書局邀我(和吳敢教授、霍現俊教授)主編兩岸「金學叢書」,我「徇私」把這本早就絕版的書收了進來,且把書名改為《金瓶梅飲食男女》於2014年9月出版。

      臺灣學生書局版的《金瓶梅飲食男女》,內容並沒有什麼改動,主要把原先據以引文的詞話本子,改為著名金學家梅節先生的《夢梅館校本金瓶梅詞話》,目的正是向梅先生致敬。此外,原來的「參考書目」被我刪掉,畢竟徵引文獻仍可以透過註釋來呈現。再則,多收兩篇和飲食男女相關的論文作為附錄,一是〈論《金瓶梅》及其續書之「鞦韆」意象運用〉,一是〈《金瓶梅》詞話本、崇禎本性交描寫比較研究──以第72回到79回為中心〉。

      令人遺憾的是,「金學叢書」第一輯(全16冊)和第二輯(全30冊),受限於通路和政策限制,銷售成績很不理想,完全沒有起到原來推廣「金學」、普及《金瓶梅》的任務。於是乎這幾年來,陸續有作者在合約到期的情況下,把自己收在叢書的分冊另行出版。由於里仁書局《飲食情色金瓶梅》很早就絕版、臺灣學生書局《金瓶梅飲食男女》又基本沒有在市場流通,這些年始終有學生、讀者向我探詢解決之道,於是這才有五南圖書公司重新出版的《金瓶梅飲食男女》。

      五南圖書公司版《金瓶梅飲食男女》,係在臺灣學生書局版《金瓶梅飲食男女》的基礎上進行校正,我親自將全書通讀兩遍,改定原書正文和引文方面的錯植,尤其大幅調整行文語氣和用字習慣,試圖讓新版讀者感覺更為通順。至於據以引文的詞話本子,我本來非常想改用里仁書局剛取得故宮博物院授權、監製的《國立故宮博物院藏本新刻金瓶梅詞話》,不過由於此版終究是掃描複印,並非一般讀者習慣的排印校注本,因而決定續用梅節校注的《夢梅館校本金瓶梅詞話》。此外,小說內部充斥的異體字、簡體字或俗字訛字,我知道有些讓人很覺刺眼,但本書仍然決定根據《夢梅館校本金瓶梅詞話》謄錄,這一點萬請讀者包容。最後是附錄文章,原先的〈《金瓶梅》詞話本、崇禎本性交描寫比較研究──以第72回到79回為中心〉在本版被移除了,因為我在前幾年擴寫了那篇文章,於《師大學報》64卷第2期(2019年9月)發表〈《金瓶梅》崇禎本改寫詞話本飲食男女細節研究〉(頁23-44)。爰本版附錄只留一篇〈論《金瓶梅》及其續書之「鞦韆」意象運用〉。

      里仁書局版《飲食情色金瓶梅》在市場上剛斷貨的時候,我本來很在乎能否盡快再版,也希望儘早談妥海外版權。後來因為自己陸續產出其他論著,對這部「少作」的興趣和信心逐年遞減,甚至連臺灣學生書局版《金瓶梅飲食男女》被「金學叢書」銷售拖累都覺得無所謂。不過在重新修訂五南圖書公司版《金瓶梅飲食男女》的這個夏天,藉機把這本二十年前的作品好好讀了兩遍,我覺得它到今天仍然具有學術價值,也依然充滿閱讀況味。希望它這次的問世,可以多一些好運,給書市提供多一點新奇。
     

    規格說明

    平裝 / 352頁 / 17 x 23 x 1.76 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版

    運送方式
    已加入購物車
    網路異常,請重新整理