花開少女華麗島(全新修訂版)

作者: 楊双子
出版社:春山出版
出版日期:2026/03/17
語言:繁體中文
春山
優惠售價
NT$308~340
商品編號: 9786267807248
供貨狀況: 尚有庫存
  • 規格
  • 此商品參與的優惠活動

    加入最愛
    商品介紹

    內容簡介

    ★ 收錄美國國家圖書獎獲獎.國際布克獎入圍作品《臺灣漫遊錄》的原型短篇〈金木犀銀木犀〉★
    《花開時節》姊妹作,少女們的番外篇!
    以百合之力接續「少女小說」傳統,通往華麗浪漫的少女臺灣
     
     
    「弓子啊,一樣的花,本島是銀木犀,內地是金木犀。」
    我沉默望向靜枝的美麗側臉,看見她低下頭微笑。
    「人也是,本島是銀,而內地是金啊。」靜枝說。
    我的胸口如遭針刺。
     
    若長篇小說《花開時節》是一座繁花錦簇的花園,短篇小說集《花開少女華麗島》便是以特寫鏡頭刻劃其中一方方花色殊異的盆景。圍繞楊家知如堂的角色們紛紛以不同姿態再次登場,橫跨一九一〇至一九四〇年代,交織出更為複雜的日治臺灣風景。
     
    例如〈花開時節〉從一名家境平凡的少女初子視角,旁觀兩位千金同學雪子與早季子的特殊情誼;〈天亮前的戀愛故事〉則透過服務生千榮子的口白翻轉惠風少爺自殺的真相。〈金木犀銀木犀〉接續女學校好友弓子與靜枝畢業後移居東京的故事;〈竹花〉與〈孟麗君〉則挖掘一生留守知如堂的妾室秋霜倌和養女阿蘭姑,她們的少女時代。
     
    華麗島的少女們來自不同階級、族群與世代,她們都在即將成人的過程中,撞見身為女性的困境:若未來勢必為家族及婚姻犧牲,她們要如何繼續做夢,如何愛這個殘酷的世界?少女們或抵抗或掙扎,即便重挫也要保持優雅。
     
    全書十篇短篇小說,分成三輯。輯一「華麗島」,分別互文楊千鶴、翁鬧、真杉靜枝的代表作;輯二「花物語」,仿照日本少女小說家始祖吉屋信子的《花物語》,皆以花名為題;輯三「少女夢」,則以中國、日本、臺灣文學中著名女性角色為篇名,指向多元文化的匯流。小說家楊双子以百合之力接續臺灣文學史上被隱蔽的「少女小說」傳統,致敬曾經奮力綻放的少女臺灣。

    本書特色
    ★ 全新修訂版致力探索如何以華文表現/翻譯臺語文,並增錄新版後記、初刊一覽及評論。
    ★ 埋藏《花開時節》細節彩蛋,既可獨立閱讀,又可以體驗穿梭「花開宇宙」的探索樂趣。
    ★ 封面插畫發想自〈金木犀銀木犀〉,畫中畫以日治時期膠彩畫家林之助的〈朝涼〉為原型;各輯插畫分別以孤挺花、山茶花、牡丹花,呼應《花開時節》的角色代表花及篇章(插畫/高妍;封面設計/吳佳璘)。
     
    「日本時代臺灣女性日常生活史」的小說化,是双子姊妹此一階段的明確企圖。《花開時節》著墨上流階級富家少女視野內的家庭與校園,《花開少女華麗島》補充前者未能詳盡描繪的各種階級、族群、年齡層的女性圖像,《臺灣漫遊錄》便以女性旅行為主題,展示性別與空間的權力關係……。總的來說,《花開少女華麗島》作為樞紐,既為連結之所在,也是淵源之所在。步步開展,節節突圍,我們有意透過虛構小說,解構再重構近代臺灣史,用以召喚一個更趨近新世紀臺灣人共識的理想未來。——楊双子
     
    規格說明

    平裝 / 280頁 / 14.8 x 21 x 1.4 cm / 普通級 / 初版

    運送方式
    已加入購物車
    網路異常,請重新整理